martinengler85
Mitglied
Hallo wertes Forum,
DIe Grundlegende Frage ist: Wie setzt ihr das um? (am besten funktionierend)
Wir nutzen auf dentaleyepad.de mehrere Sprachen (über WPML) in unserem WP WooCommerce Shop und versuchen das ganze mit dem JTL-Connector an die JTL WAWI zu schicken.
Hierbei konnten wir mehrere Probleme beobachten, wenn wir die Stable Version vom JTL-Connector benutzen, dann bekommen wir kein Sprachkennzeichen mitgeschickt und die Aufträge kommen immer in deutschen Sprache an und es scheint,
das WPML gar nicht berücksichtigt wird (was logisch erscheint, weil es WPML in der aktuellen Version nicht unterstützt? Nicht integriert ist?) und wenn wir die Unstable benutzen, dann wird das Länderkennzeichen mitgeschickt aber die Titel unserer Produkte kommen
einmal auf Deutsch, ein anderes mal Englisch, dann wieder Französisch - es scheint hier auch komische Wechselwirkungen mit dem Caching Plug "nitropack" zu geben.
Um es kurz zu machen. Wir suchen dringend eine Lösung wie wir die korrekten WPML Titel-übersetzungen (wahrschienlich aus dem WPML STRING Translator) und das richtige Sprach-Kennzeichen über den JTL-Connector an die WAWI senden können. Gerade mit dem Unstable Connector
scheint es immer unterschiedlich und nicht richtig zu kalkulieren zu sein, was in der WAWI ankommt.
Was vielleicht auch möglich wäre: Kennt jemand vielleicht eine Erweiterung, die man schreiben könnte, die nur das Länderkennzeichen für einen Auftrag übermittelt? Geht sowas?
Hat jemand irgendwie einen funktionierenden Weg gefunden?
Vielen Dank!
DIe Grundlegende Frage ist: Wie setzt ihr das um? (am besten funktionierend)
Wir nutzen auf dentaleyepad.de mehrere Sprachen (über WPML) in unserem WP WooCommerce Shop und versuchen das ganze mit dem JTL-Connector an die JTL WAWI zu schicken.
Hierbei konnten wir mehrere Probleme beobachten, wenn wir die Stable Version vom JTL-Connector benutzen, dann bekommen wir kein Sprachkennzeichen mitgeschickt und die Aufträge kommen immer in deutschen Sprache an und es scheint,
das WPML gar nicht berücksichtigt wird (was logisch erscheint, weil es WPML in der aktuellen Version nicht unterstützt? Nicht integriert ist?) und wenn wir die Unstable benutzen, dann wird das Länderkennzeichen mitgeschickt aber die Titel unserer Produkte kommen
einmal auf Deutsch, ein anderes mal Englisch, dann wieder Französisch - es scheint hier auch komische Wechselwirkungen mit dem Caching Plug "nitropack" zu geben.
Um es kurz zu machen. Wir suchen dringend eine Lösung wie wir die korrekten WPML Titel-übersetzungen (wahrschienlich aus dem WPML STRING Translator) und das richtige Sprach-Kennzeichen über den JTL-Connector an die WAWI senden können. Gerade mit dem Unstable Connector
scheint es immer unterschiedlich und nicht richtig zu kalkulieren zu sein, was in der WAWI ankommt.
Was vielleicht auch möglich wäre: Kennt jemand vielleicht eine Erweiterung, die man schreiben könnte, die nur das Länderkennzeichen für einen Auftrag übermittelt? Geht sowas?
Hat jemand irgendwie einen funktionierenden Weg gefunden?
Vielen Dank!